化用诗文等手法

当前位置 :主页 > 资产管理 >
化用诗文等手法
* 来源 :http://www.pxtvg.cn * 作者 : * 发表时间 : 2019-09-02 22:46

4.语言亮点。一位多年参加高考作文评卷的老师说:一篇作文,出现月亮,最好不过;如果没有月亮,群星璀璨也很好;没有群星璀璨,出现数颗星星也就不错;千千万万不能给阅卷老师看的是茫茫黑夜漆黑一片。这段话就是告诉广大考生,一篇文章总要有几句让人振奋的精彩句子,否则难得高分。

3.材料亮点。考场作文的选材应该体现时代性,议论要体现出对社会对人生的思考,要给阅卷老师以扑面而来的时代气息,让他们体察到家事、国事、天下事、事事关心的书生意气。生活中有许多可以选择的鲜活事例,道德滑坡、食品安全、版权、核辐射、政府公信力、教育、两会等都是很好的写作素材。

3.断句古人写文章,没有标点符号,因此,如何断句直接影响着对文章内容的理解。

词可以分为实词和虚词两大类。其中,实词又可以分为五类:①单音词和双音词。文言文以单音词居多,现代汉语以双音词居多。如妻子一词在现代文中是一个双音词,意指老婆,而在文言文中则是两个单音词,是指老婆和孩子。②古今异义。包括同义扩大、词义缩小、词义转移、感情色彩改变和名称说法改变等。③一词多义。如引字,本义为开弓,引申义有五种之多:延长、伸长;拖、拉;引导、带领;拿、引用;后退、退却。④通假。包括通用、假借和古今字。其基本规律是同音代替。⑤词类活用。包括:名词活用作状语;名词活用作动词;形容词作名词;形容词活用为动词;使动用法、能动用法、意动用法和为动用法。句也可分为五大类:判断句、被动句、倒装句、省略句、固定句式。其中倒装句又可分为主谓倒装句、动宾倒装句、宾语后置句和状语后置句。

正确断句,要注意以下几点:首先,要准确把握文言文的基础知识,理解关键的词语,判断清楚词与词之间的关系。其次,要了解一定的古代文化常识。如人名、地名、官职名等的表达方法,委婉、避讳的行文习惯等。第三,掌握文中对话、转述、引用的一些规律等。如文中常以曰、云、谓等词语作为引用、转述内容前的标志。第四,根据常用于句首、句尾的词语来判断。如常用于句首的词有盖、夫、是时、后、既而、然且、然则、公、窃、寡人等词。常用于句尾的有与、邪、乎、哉等语气助词和奈何、也夫、矣哉、云尔、云云等复音虚词。还有常用于句首的相对独立的叹词,如嗟夫、嗟乎、呜呼、嘻等等。第五,还可以根据句中常见的惯用词语来断句。如表示序数和表示顺序的词语,表示疑问的词语。此外,还可以根据常用句式、固定句式或修辞手法来断句。

1.穿插精彩段落。一篇之中,最好能有两三个精彩的段落,特别是开头段,要一亮相,便满堂彩。可制造悬念,引人入胜;或巧用排比、比喻、拟人,化用诗文等手法,彰显诗意。结尾往往是阅卷老师目光的落点,同样不可轻视。

2.恰当选用句式。采用短句子,句子过长容易拖沓,并且容易产生语病。恰当运用流行语、格言句、古诗词。多用四字短语,特别是成语、典故。

2.审题立意要突出亮点,高考作文,应是二锅头,而不是碧螺春。文章应有透亮的思想,予人思想的冲击。立意模糊,说理乏力,文章则见浅俗。审题和立意是密不可分的,没有准确的审题,立意再鲜明,说理再深刻也徒劳无功。

好的译文能够将一篇文章在另一种语言环境中真实、完美地再现出来。如果将一篇寓意深刻、很有文采的文章翻译得干巴生硬,或艰涩难懂,就没有完全达到翻译的目的,同时也歪曲了原作。可见,翻译不仅是文言文综合水平的体现,也反映出译者的表达能力和写作水平。忠实原作、字字敲定、直译为主、意译为辅是翻译文言文时应遵循的总原则。具体来说,翻译时要注意以下几点:①补充省略的部分。原文中省略的部分,如谓语、主语、宾语等,要视情况补充完整。②调整语序。文言文中有很多倒装句,如谓语前置、宾语前置、定语后置等,都与现代汉语的语序不同,翻译时应调整过来。③适当增减。有些文言文的语句,非常精练,言简意丰,翻译时应做适当扩充,以充分表达原文的意思。相反,有的文章为增加气势,强化效果,故意用一串有同样意思而说法不同的句子,这时,翻译就要合并凝缩。此外,还要注意句子的语气、句子间的关系、修辞手法等,翻译时要完整贴切地表达出来。

除了以上的一些建议外,这里特别提醒考生注意调节好情绪,沉着应对,解决意外问题。养兵千日,用兵一时。总之,在写考场作文时,一定要淡定从容,以平常心对待。出问题不急不慌,有急救意识,发现问题立即采取相应的补救措施,做到不露痕迹,化险为夷。

2.掌握正确的翻译方法人们通常以信、达、雅作为衡量一篇译文好坏的标准,文言文的翻译也是如此。

下一篇:深入渗透